推選答案
芬蘭語是芬蘭兩種官方語言中主要的一種。
芬蘭語屬于“烏拉爾語系”的“芬蘭烏戈?duì)栒Z族”的“芬蘭語支”。全世界有三種語言屬于“芬蘭-烏戈?duì)栒Z族”,它們是芬蘭語、匈牙利語和拉普蘭語。
與芬蘭語最接近的親屬語言是愛沙尼亞語,卡累利阿語,外普斯語(Veps),呂德語(Lude),沃特語(Vote)和利沃尼亞語(Livonian)。這些語言使用于芬蘭灣南部和東部區(qū)域。其中芬蘭語和愛沙尼亞語使用最為廣泛,詞匯和語法也比較接近。經(jīng)過短期練習(xí)之后,芬蘭人和愛沙尼亞人可以相互聽懂對(duì)方的語言。而芬蘭語和匈牙利語關(guān)系較遠(yuǎn),它們的親屬關(guān)系也只能根據(jù)歷時(shí)語言學(xué)的背景來確定。一般來說,芬蘭語與匈牙利語的距離,如同德語和波斯語的距離一樣遠(yuǎn)。
芬蘭語是一種粘著語,動(dòng)詞、名詞和形容詞都有格的變化,也是一種綜合語,詞與詞之間的語法關(guān)系主要靠詞本身的形態(tài)變化來表示,所以看其印刷的文字,即使是地名如“Beijing”其詞尾有許多種變化。如“Beijingilainen”是“北京人”,“Beijingissä”是“在北京”,“Beijingistä”是來自北京”。由于大多數(shù)歐洲語言都屬于印歐語系,而芬蘭語屬于烏拉爾語系,因此造成了芬蘭語單詞詞根和絕大部分其他歐洲語言差別很大,又因其語法非常復(fù)雜,所以被公認(rèn)是極其難學(xué)的語言。由于該語言過于冷門,且學(xué)習(xí)難度極大,目前,中國(guó)境內(nèi)掌握芬蘭語的人數(shù)不足百人。

例文
Sinä et vastaa. Se on seikka, joka pysyy mielessäni melkein herkeämättä. Syyt tähän vaikenemiseen ovat ehkä sinusta riipumattomat, tai sitten eivät. Mutta minä jatkan kirjoittamista -- sen vapauden, minä itselleni sallin -- ja uskon, luotan -- no, siitä ei enempää!
