澳洲留學(xué)移民問(wèn)題,謝謝


答案優(yōu)選先回答你的問(wèn)題:
1.你可以選擇Postgraduate Diploma in Translating and Interpreting(半年)+1.5年的Master of Translating and Interpreting(1.5年)組合成2年。
1)
2)
2.學(xué)校還可以選擇RMIT,往常要求低,同樣是NAATI認(rèn)證課程。
3.雅思入Macquarie的Master of Translating and Interpreting沒(méi)問(wèn)題。IELTS of 7.0 overall with 6.0 in Listening and Speaking, and 7.0 in Reading and in Writing。參考:

題外的話:
現(xiàn)在很多學(xué)英語(yǔ)專業(yè)的同學(xué)經(jīng)常會(huì)問(wèn)我在澳洲讀翻譯,拿NAATI,申P(guān)R的情況。在CSL以前,我還是比較推薦翻譯的,不管是否真的能通過(guò)在澳洲的學(xué)習(xí)提高自己的翻譯能力,至少可以通過(guò)NAATI 來(lái)解決自己的移民問(wèn)題。

但是,自從CSL新政以來(lái),翻譯的移民變的很難。我在澳洲的同學(xué)朋友,學(xué)翻譯的,除了一個(gè)人拿到了457的雇主擔(dān)保,做獨(dú)立技術(shù)移民都要崩潰掉~(yú)~開(kāi)始漫漫無(wú)期的等待!!
澳洲留學(xué)移民問(wèn)題,謝謝


現(xiàn)在不在CSL上的專業(yè)的申請(qǐng)者,移民局的處理方法是--無(wú)限期等待審理,但是,畢業(yè)以后最多只能在澳洲居留18個(gè)月(申請(qǐng)485 TR),超過(guò)了18個(gè)月,也是要回國(guó)的。

所以,留在澳洲那邊以翻譯移民的朋友們,基本上都算是淪陷了。

這個(gè)問(wèn)題是個(gè)很嚴(yán)峻的問(wèn)題,尤其是對(duì)在國(guó)內(nèi)正在選專業(yè)的同學(xué)們來(lái)說(shuō),很TARGET移民的同學(xué),就不建議選擇翻譯了,除非是很喜歡翻譯,就想在這個(gè)方面進(jìn)修的,否則,建議讀CSL上的 會(huì)計(jì),電腦科學(xué)(包括IT, IS等),或者SEConDARY SCHOOL TEACHER, 至少,根據(jù)現(xiàn)在的移民政策來(lái)講,會(huì)是穩(wěn)妥的可以移民的選擇。

我想說(shuō)的是,在選在學(xué)校,選擇中介的時(shí)候, 不要太迷信中介,迷信廣告,迷信網(wǎng)站,要有自己的想法,更重要的是,要搞清楚,自己想得到的究竟是什么。

總之,一句話,如果是給自己家里親戚推薦專業(yè)的話,我現(xiàn)在是絕對(duì)不會(huì)推薦去讀翻譯專業(yè)的。
網(wǎng)上報(bào)名
  • 姓名:
  • 專業(yè):
  • 層次: ??分?jǐn)?shù):
  • 電話:
  • QQ/微信:
  • 地址:

文中圖片素材來(lái)源網(wǎng)絡(luò),如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系644062549@qq.com刪除

轉(zhuǎn)載注明出處:http://www.jyqzw.cn