淺析西悉尼大學口譯和翻譯文科學士專業(yè)優(yōu)勢及課程


西悉尼大學(University of Western Sydney)擁有澳洲規(guī)模最大的護理教育機構(gòu),并與大悉尼西部地區(qū)的健康護理機構(gòu)建立了密切聯(lián)系。

淺析西悉尼大學口譯和翻譯文科學士專業(yè)優(yōu)勢及課程

該大學的口譯和翻譯碩士學位課程獲得了澳大利亞國家翻譯口譯職業(yè)鑒定機構(gòu)(NAATI)的認證,翻譯類專業(yè)在全世界范圍內(nèi)也享有很高的聲望。

淺析西悉尼大學口譯和翻譯文科學士專業(yè)優(yōu)勢及課程

在農(nóng)學、園藝和食品科學教育方面,該大學在澳大利亞始終處于領(lǐng)先地位。除了從事學術(shù)研究外,其下屬學院還為學生提供大量的實踐機會。不僅能大幅提高學生的實踐技能,而且能使學生客觀地理解農(nóng)學、食品科學,以及現(xiàn)代工業(yè)研究方面的知識。

淺析西悉尼大學口譯和翻譯文科學士專業(yè)優(yōu)勢及課程

此外,雖然它是一所規(guī)模很大的大學,開設的課程也非常廣泛,但它的校區(qū)規(guī)模并不龐大,這意味著學生很容易與老師和同學交流。

西悉尼大學文科學士(口譯和翻譯)Bachelor of Arts(Interpreting and Translation)

專業(yè)描述

對于語言不同的人類來說,口譯和翻譯者將對他們之間的對話起著至關(guān)重要的作用,他們在國際商務和旅游業(yè)、國際外交、跨文化社區(qū)、醫(yī)療和法律領(lǐng)域均具有相當高的價值。

澳大利亞西悉尼大學的本科課程是澳洲唯一經(jīng)澳洲翻譯資格認可局認證的課程,因此學生畢業(yè)后無需過多的深造就可以從事專業(yè)的口譯和翻譯工作。

該專業(yè)教授的語言有阿拉伯語、中文、日語和西班牙語。此外,學生還將在寒暑假完成一些實踐課程。

就業(yè)方向

該專業(yè)的課程都經(jīng)由澳洲翻譯資格認可局認證,因此畢業(yè)生的就業(yè)前景非常廣闊。畢業(yè)生的就業(yè)領(lǐng)域包括法律、健康、福利社、商業(yè)、旅游與國際事務、外交、外貿(mào)等。

入學要求

學術(shù)要求:

1、具有中國教育部認可的大學一年級的成績;或高考成績達到80%以上。

2、或在澳大利亞完成12年級課程。

語言要求:

1、雅思6.5分,單項不得低于6分。

2、或托福575分,寫作4.5分;托福機考232分,寫作4.5分;或托福網(wǎng)考89分,寫作21分,其它科目18分。

中國學生需有雅思成績才可以申請簽證。

3、無雙錄取。

授課校區(qū):

班克斯頓校區(qū)(Bankstown)。

網(wǎng)上報名
  • 姓名:
  • 專業(yè):
  • 層次: ??分數(shù):
  • 電話:
  • QQ/微信:
  • 地址:

文中圖片素材來源網(wǎng)絡,如有侵權(quán)請聯(lián)系644062549@qq.com刪除

轉(zhuǎn)載注明出處:http://www.jyqzw.cn