留學(xué)生必備“黑話秘籍”:這些你都不懂,怎么混跡留學(xué)圈


  “據(jù)說,90后留學(xué)生已經(jīng)開始禿頭了!”

留學(xué)生必備“黑話秘籍”:這些你都不懂,怎么混跡留學(xué)圈

  有很多同學(xué)留學(xué)歸國后,就發(fā)現(xiàn)自己像是掉進(jìn)了異次元,根本聽不懂網(wǎng)上一些新的“騷話”。

留學(xué)生必備“黑話秘籍”:這些你都不懂,怎么混跡留學(xué)圈

  甚至過了一段時(shí)間不上網(wǎng),就會(huì)發(fā)現(xiàn)根本跟不上時(shí)代:絕絕子、yyds、emo、基操勿6……

留學(xué)生必備“黑話秘籍”:這些你都不懂,怎么混跡留學(xué)圈

  每次上網(wǎng)沖浪看到這些文字,我想相信多數(shù)人都是一臉懵:

  這都是啥???

  乍一看“絕絕子”這類疊詞,給人的感覺像是:沖你賣萌~

  但有年輕朋友告訴我:不是的!

  “絕絕子”其實(shí)表示強(qiáng)調(diào),形容一件事情比“絕了”,還要絕!

  大寫的“絕”

  還有像“YYDS”、“AWSL”、“ZQSG”這類中文拼音縮寫,更是讓你猜到“腦溢血”~

  其中“yyds”傳播度最為廣泛,該詞來源于某網(wǎng)絡(luò)主播在一次直播中夸電競(jìng)選手Uzi(烏茲)時(shí)的用詞。

  后來隨著網(wǎng)友們不斷重復(fù),以至于現(xiàn)在yyds逐漸演變成粉絲們?cè)趶椖换蛟u(píng)論中吹捧各種人或事物的固定說法。

  甚至《美國俚語詞典》都已將yyds收錄!

  其他類似的中文縮寫梗還包括但不限于:

  bhys:不好意思

  xswl:笑死我了

  yygq:陰陽怪氣

  jms:姐妹們

  jrs:家人們

  bdjw:不懂就問

  nsdd:你說得對(duì)/你是對(duì)的

  ……

  然而除了“絕絕子”、“yyds”這些互聯(lián)網(wǎng)黑話,在留學(xué)生這個(gè)江湖里,“黑話”的存在讓你能和圈內(nèi)人一秒確認(rèn)眼神:

  不學(xué)黑話如何混圈?如何成為留學(xué)圈最靚的仔?

  所以要想在留學(xué)圈子混得開,這些黑話你一定要懂!

 1.裱 花

  ”裱花”諧音為”標(biāo)化”,即令無數(shù)考生和申請(qǐng)者聞風(fēng)喪膽的標(biāo)化考試!比如雅思、托福、GRE、GMAT。

  2.殺托/屠鴨

  ”托”就是托福,“鴨”就是雅思。殺托=考托福;屠鴨=考雅思

  3.和XXX成功分手

  “和XXX成功分手”=完成XXX考試,也就是考到了滿意的成績,完成了考試目標(biāo)。

  4.Waive

  指可以豁免一些成績,如:Waive language proficiency豁免語言成績。

  5.Rush Report

  加急送分的意思,一般指需要送分機(jī)構(gòu)加急處理的送分請(qǐng)求。

  6.GPA

  GPA全稱是Grade Point Average,即平均成績點(diǎn)數(shù)(平均分?jǐn)?shù)、平均績點(diǎn)),

  美國普通課程的GPA滿分是4.0分,即A=4,B=3,C=2,D=1。而一些高級(jí)課程,如榮譽(yù)課程,AP課程等,單科GPA滿分可達(dá)5分,甚至6分。

  1.臥佛寺

  臥佛諧音"offer",去臥佛寺拜拜,就是希望能早日收獲錄取offer!

  2.大 蔥

  "大蔥”通常用于祝賀考高分和被錄取的小伙伴,源于單詞"Congratulation(祝賀)”,因?yàn)榍懊鎺讉€(gè)字母是"Cong(蔥)”

  3.翠 鹿

  “翠”的諧音是"脆”,意為“干脆”。也就是直接被錄取的意思,沒有額外附加條件。

  4.翠 菊

  根據(jù)"翠鹿”的意思,主要是取“脆拒”(果斷拒絕)的諧音,綠色的菊花想想也是很慘了……

  5.PS/PHS/CV/Essay

  這些指的都是留學(xué)申請(qǐng)的相關(guān)材料,PS即Personal Statement(個(gè)人陳述)的簡稱,文書的重要一環(huán)。

  PHS即Personal History Statement的簡稱,也就是個(gè)人經(jīng)歷陳述。

  CV即Curriculum Vitae的簡稱,也就是個(gè)人簡歷,展現(xiàn)的是申請(qǐng)者的過往經(jīng)歷。

  Essay即"小論文”,也是非常重要的申請(qǐng)材料之一。

  6.DIY

  "Do It Yourself”的英文縮寫,不靠機(jī)構(gòu)自己完成全部申請(qǐng)材料的行為

  7.買彩票

  等待錄取的心情就像買彩票,結(jié)果很玄學(xué)。

  8.全聚德

  這個(gè)老諧音梗了,全拒得,申請(qǐng)的院校全部被拒絕~

  9.DDL/DUE

  這應(yīng)該不算非常陌生的“黑話”,就是我們熟知的截止日期。每個(gè)學(xué)校的截止日期都不同,大家要及時(shí)去學(xué)校官網(wǎng)查公告,防止錯(cuò)過。

  1.各種“藤”

  高校中的各種藤例如“常春藤”、“大藤小藤”、'新常春藤”、“公立常春藤”。

  "常春藤”大家都都知道是美國8所老牌私立大學(xué)。包括:哈佛大學(xué)、普林斯頓大學(xué)、耶魯大學(xué)、哥倫比亞大學(xué)、賓夕法尼亞大學(xué)、達(dá)特茅斯學(xué)院、布朗大學(xué)、康奈爾大學(xué)。

  其中綜合實(shí)力最強(qiáng)的哈佛大學(xué)、耶魯大學(xué)和普林斯頓大學(xué)是“大藤”;賓夕法尼亞大學(xué)、哥倫比亞大學(xué)、達(dá)特茅斯學(xué)院、布朗大學(xué)以及康奈爾大學(xué)是“小藤”。

  "新常春藤”——詞源于教育機(jī)構(gòu)Kaplan-Newsweek在2007年發(fā)布的《How to Get into College Guide》,其中包含25所受學(xué)生青睞的高教學(xué)水平的名校。

  ”公立常春藤”指的是一些教學(xué)上備受認(rèn)可,但學(xué)費(fèi)相對(duì)親民的公立大學(xué)。

  2.七姐妹

  美國著名的7所女子學(xué)院被稱為“七姐妹”,分別為巴納德學(xué)院、布萊恩墨爾學(xué)院、霍利奧克山學(xué)院、拉德克利夫?qū)W院,史密斯學(xué)院、瓦薩學(xué)院和韋爾斯利學(xué)院。

如今,拉德克利夫?qū)W院已并入哈佛,巴納德學(xué)院已并入哥倫比亞大學(xué),“七姐妹” 只剩下"五姐妹”了。

  3.G5

  英國G5大學(xué)又稱“金磚五?!?/strong>,包括劍橋大學(xué)、牛津大學(xué)、帝國理I學(xué)院、倫敦大學(xué)學(xué)院和倫敦政治經(jīng)濟(jì)學(xué)院,這些學(xué)校代表了英國最高的教育水平。

  4.紅磚

  紅磚大學(xué)指的是英國頂尖的6所老牌名校,這些學(xué)校擁有強(qiáng)大的工科背景和學(xué)院體系。分別是:布里斯托大學(xué)、謝菲爾德大學(xué)、伯明翰大學(xué)、利茲大學(xué)、曼徹斯特大學(xué)和利物浦大學(xué)。

  5.G8

  澳 大 利 亞 八 大 名 校 聯(lián) 盟(Group of Eight,簡稱Go8或G8),又稱澳大利亞八大名校。即墨爾本大學(xué)、蒙納士大學(xué)、澳大利亞國立大學(xué)、悉尼大學(xué)、新南威爾士大學(xué)、西澳大學(xué)、阿德萊德大學(xué)和昆士蘭大學(xué)。

  6.大U&LAC

  大U指University綜合性大學(xué),注重研究方向的招生;LAC是Liberal Arts College的縮寫,即文理學(xué)院。

  7.女(男)神校

  Dream School的意思,指的是申請(qǐng)者最喜歡的、最想去的學(xué)校。

  1.Interesting!

  ——呵呵,你高興就好~

  2.Brave Proposal!

  ——這是啥玩意兒?你這是做了啥?

  3.Quite Good!

  ——你太讓我失望了!

  4.I almost agree.

  ——邏輯不行,我想要更多論據(jù)和論證。

  5.By the way...

  ——敲黑板,注意了,我要說重點(diǎn)了!

  6.A few comments

  ——槽點(diǎn)太多了,趕緊重寫吧您!

  如今,拉德克利夫?qū)W院已并入哈佛,巴納德學(xué)院已并入哥倫比亞大學(xué),“七姐妹”只剩下"五姐妹”了。

  1.BRB

  “馬上回來”的翻譯(be right back)。

  通常類似的縮寫還有BTW(By The Way)——“順便說一下”;B4N(ByeForNow)——“再見”;BCNU(Be SeeingYou)——回頭見,BFF(Best FriendsForever)——死黨/閨蜜。

  2.ASS

  Assignment的縮寫,通常老師在結(jié)束一堂課之后都會(huì)給學(xué)生們布置作業(yè),可能是閱讀十幾頁的材料,小組作業(yè),或者下一堂課的presentation,小論文等。

  3.G2G

  Gotta go或got to go的縮寫,表示“離開”,所以當(dāng)別人給你發(fā)G2G的時(shí)候,表明人家有事要離開了。

  4.ATM

  也即at the moment,表示此刻、目前,聊天中的ATM則表示“馬上,立刻”,常見的用法是:“你什么時(shí)候到?”、“ATM”!

  5.idk

  即“I don't know”,國外聊天打字還是經(jīng)常用,還有另一種口語化的寫法叫做dunno,是“don’t know”的口語縮寫,也有很多人會(huì)使用。

  6.smh

  shaking my head,在使用上有點(diǎn)類似“傻眼”或是“不太ok”的意思,通常用來表示負(fù)面的態(tài)度,比如“Are you serious?Smh...”

  7.LOL

  當(dāng)你跟對(duì)方講了一個(gè)笑話或一件有趣的事情,對(duì)方回了一個(gè)“LOL”,不要覺得莫名其妙,也不要以為人家要跟你打游戲,人家只是單純覺得還挺好笑的。

  所以LOL表示“哈哈”的意思(Laugh out loud),而當(dāng)你聽到“very interesting”的時(shí)候,人家可能只是禮貌性地“呵呵”。

  8.DILLIGAS

  Did|look like give a shit?你覺得我會(huì)在乎嗎?像shit,fuck,damn,都屬于老美常用的臟話。

  由于這樣的詞匯、句子比較offensive(令人不快),多用在特別熟的朋友之間,或是需要表達(dá)自己的強(qiáng)烈情緒時(shí),否則容易引起他人反感,建議大家慎用

  1.爸媽,雅思聽力上熱搜了

  ——給我賬戶上打2020元

  2.爸媽,匯率漲了

  ——錢不夠用了

  3.爸媽,想買點(diǎn)書

  ——錢不夠用了

  4.爸媽,沒衣服穿了

  ——錢不夠用了

  5.爸媽,有個(gè)包特別好看

  ——錢不夠用了

  6.爸媽,我假期不回去了

  ——我想出去旅游可是我沒錢給我打點(diǎn)錢吧

  7.爸媽......

  ——我沒錢了......

  俗話說:學(xué)好圈內(nèi)黑話,走遍世界都不怕!

  獨(dú)自在外打拼的留學(xué)生們,總是一個(gè)人承受著生活與學(xué)業(yè)的壓力,所以有時(shí)候想要開口尋求幫助,也只能用“黑話”委婉表達(dá)。

  所以那些看起來讓那人忍俊不禁的“黑話”,都是留學(xué)生們體會(huì)過的真實(shí)的痛……

  其實(shí)每個(gè)圈子都有自己專屬的黑話,這當(dāng)然也不是全部。如果小伙伴們感興趣的話,也可以加入我們的高校留學(xué)群,和同學(xué)們一起多多交流哦~

關(guān)于留學(xué)生必備“黑話秘籍”:這些你都不懂,怎么混跡留學(xué)圈?的介紹就到這里,以上就是小編整理的留學(xué)生必備“黑話秘籍”:這些你都不懂,怎么混跡留學(xué)圈?全部內(nèi)容了,歡迎大家留言討論。訪問學(xué)校百科網(wǎng)了解更多博士留學(xué)相關(guān)內(nèi)容

網(wǎng)上報(bào)名
  • 姓名:
  • 專業(yè):
  • 層次: ??分?jǐn)?shù):
  • 電話:
  • QQ/微信:
  • 地址:

文中圖片素材來源網(wǎng)絡(luò),如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系644062549@qq.com刪除

轉(zhuǎn)載注明出處:http://www.jyqzw.cn