"俄羅斯雖大,但我們已經(jīng)無(wú)路可退,我們的身后就是莫斯科。"


最佳答案

這句話不是是斯大林說(shuō)的,是克洛奇科夫·季耶夫說(shuō)的。

"俄羅斯雖大,但我們已經(jīng)無(wú)路可退,我們的身后就是莫斯科。"

原話:“俄羅斯雖大,但我們已經(jīng)無(wú)路可退——我們身后就是莫斯科!”

"俄羅斯雖大,但我們已經(jīng)無(wú)路可退,我們的身后就是莫斯科。"

俄語(yǔ):"Велика Россия, а отступать некуда - позади Москва!"

"俄羅斯雖大,但我們已經(jīng)無(wú)路可退,我們的身后就是莫斯科。"

英語(yǔ):"Russia is big, but we have no way out. Behind us is Moscow. "

斯大林全名: 約瑟夫·維薩里奧諾維奇·斯大林

英語(yǔ)拼寫(xiě):Joseph Vissarionovich Stalin

俄語(yǔ)拼寫(xiě):Иосиф Виссарионович Сталин

擴(kuò)展資料:

瓦西里.格奧爾吉耶維奇.克洛奇科夫1941年參加蘇軍。在步兵第316師(即潘菲洛夫步兵,后為近衛(wèi)步兵第8師)內(nèi)參加莫斯科附近與德軍的作戰(zhàn)。

1941年11月16日他領(lǐng)導(dǎo)潘菲洛夫英雄小組在沃洛科拉姆斯克方向上的杜博謝科沃會(huì)讓站附近同幾十輛敵坦克進(jìn)行了4小時(shí)的艱苦戰(zhàn)斗,擊毀坦克18輛,未讓敵人通過(guò)自己的陣地。

在戰(zhàn)斗的關(guān)鍵時(shí)刻,身負(fù)重傷的克洛奇科夫—季耶夫帶著一捆手榴彈猛撲到敵坦克下,炸毀了坦克,壯烈犧牲。

“俄羅斯雖幅員遼闊,但已無(wú)處可退:后邊就是莫斯科!”克洛奇科夫—季耶夫?qū)?zhàn)士的這一號(hào)召,成了全體首都保衛(wèi)者的戰(zhàn)斗口號(hào)。

參考資料:克洛奇科夫·季耶夫_百度百科

網(wǎng)上報(bào)名
  • 姓名:
  • 專(zhuān)業(yè):
  • 層次: ??分?jǐn)?shù):
  • 電話:
  • QQ/微信:
  • 地址:

文中圖片素材來(lái)源網(wǎng)絡(luò),如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系644062549@qq.com刪除

轉(zhuǎn)載注明出處:http://www.jyqzw.cn